フィリピン国際結婚手続き日-英用語集
フィリピンで行う手続きは民族性や法律、言葉の弊害から奥さんとの意思疎通が上手くいかないことやフィリピンの熱帯性気候もてつだいついイライラし、つまらない事で口論になる事が多く思ったよりも大変です。そんな時にこちらのページで手続きに関する言葉の弊害だけでも解消して頂ければ幸いです。タイトルが「フィリピン国際結婚手続き用語辞書」となっていますが、フィリピン国際結婚ファミーリーが必要とされる可能性のある手続きであれば用いて頂くことが可能だと思っています。
尚、サイトの情報をご利用の際はページ上部の「MANAGEMENT INFORMATION」を必ずお読み下さい。
※各種手続き方法は個々の複雑な事情により、裁判所の認定や司法書士等の証明書類の添付または追
加書類を要求される事もあります。
事情が複雑な方は、ページ上部の「MANAGEMENT INFORMATION」の最下部「ご意見・ご感想・
質問・お問い合わせ」フォームより直接ご相談して頂き、当方の分かる範囲の情報をご提供する事
もできます。
または、同じくページ上部の「フィリピン情報交換 bbs」にて幅広くご意見を聞く事も出来ます。
監督官庁・申請機関
日本語(Japanes) | 英語(English) | カタカナ英語 |
---|---|---|
日本大使館 | Japanese Embassy | ジャパニーズ・エムバシィ |
日本国総領事館 | Japanese Consulate General | ジャパニーズ・カンサラット・ゼネラル |
領事 | Consul | カンサル |
外務省 | Foreign Ministry | フォーリン・ミニストリー |
外務大臣 | Minister of Foreign Affairs | ミニスター・オブ・フォーリン・アフェアーズ |
市役所 | City Hall | シティー・ホール |
国家統計局 | NSO(National Statistics Office) | エヌ・エス・オー(ナショナル・スタティスティクス・オフィス) |
フィリピン外務省 | DFA(Department of Foreign Affairs) | ディ・エフ・エイ(デパートメント・オブ・フォーリン・アフェアーズ) |
社会福祉省 | DSWD (Department of Social Welfareand Development) |
ディ・エス・ダヴリュー・ディ (デパートメント・オブ・ソーシャル・ウェルフェアー・アンド・デペロップメント) |
裁判所 | Hall of Justice | ホール・オブ・ジャスティス |
入国管理局 | Immigration Bureau | イミグレーション・ビューロー |
教会 | Church | チャーチ |
判事 | Judge | ジャッジ |
神父 | Father | ファザー |
各種手続き関連
日本語(Japanes) | 英語(English) | カタカナ英語 |
---|---|---|
国際結婚 | Intercultural Marriage | インターナショナル・マリッジ |
親族訪問 | Family Visit | ファミリー・ビジット |
連れ子 | Child by a Former Marriage | チャイルド・バイ・ア・フォーマー・マリッジ |
招聘手続き | Invitation Procedure | インビテイション・プロシージャ |
非嫡出子 | Illegitimate Child | イリッジイタミット・チャイルド |
胎児認知 | Embryo Acknowledgment | エンブリオウ・アクナリッジメント |
日本国籍取得 | Japanese Nationality Acquisition | ジャパニーズ・ナショナリティ・アクワズィション |
各種書類・証明書
日本語(Japanes) | 英語(English) | カタカナ英語 |
---|---|---|
出生証明書 | Birth Certificate | バース・サーティフィケート |
婚姻用件具備証明書 | Legal Certificate | リーガル・サーティフィケート |
独身証明書 | Single Certificate | シングル・サーティフィケート |
バランガイ独身証明書 | Single Certificate of Barangai | シングル・サーティフィケート・オブ・バランガイ |
洗礼証明書 | Baptism Certificate | バップティズム・サーティフィケート |
住民票 | Certificate of Residence | サーティフィケート・オブ・レジスト |
戸籍謄本 | Copy of a Person's Family Register | コピー・オブ・ア・パーソンズ・ファミリー・レジスター |
納税証明書 | Certificate of Tax Payment | サーティフィケート・オブ・タックス・ペイメント |
源泉徴収票 | Certificate of tax deducted | サーティフィケート・オブ・タックス・ディダックテッド |
在職証明書 | Incumbency Certificate | インカムバンシイ・サーティフィケート |
知り合った経緯書 | Histry of Relation(Love story) | ヒストリー・オブ・リレーション(ラブ・ストーリー) |
経歴書 | Bio-Data | バイオ・データ |
結婚許可証 | Marriage License | マリッジ・ライセンス |
婚姻証明書 | Marriage Contract | マリッジ・コントラクト |
身元保証書 | Guarantee Leter | ギャランティ・レター |
無犯罪証明書 | Polece Certificate | ポリス・クリアランス |
在留資格認定証明書 | Authorization of Resident Eligibility | オーソリゼーション・オブ・レジデント・エリッジビルティ |
査証申請書 | Visa application Form | ビザ・アプリケーション・フォーム |
預金残高証明書 | Certificate of Bank Balance | サーティフィケート・オブ・バンク・バランス |
在学証明 | Attending school proof | アテンディング・スクール・プルウフ |
外国人登録証明書 | Alian Registration | エイリアン・レジストレーション |
外国人登録証 | Alian Card | エイリアン・カード |
社会保障カード | Social Security Card(S.S) | ソーシャル・セキュリティ・カード(エス・エス) |
その他フィリピン公的手続きに関連
日本語(Japanes) | 英語(English) | カタカナ英語 |
---|---|---|
挙式 | hold a (wedding) ceremony | ホールド・ア(ウェディング)セレモニー |
スナップ写真 | Candid Photograph | キャンデッド・フォトグラフ |
登録番号 | Registration number | レジストレーション・ナンバー |
滞在費用 | Stay Cost | ステイ・コスト |
渡航費用 | Travel expense | トラベル・エクスペンス |
出国許可 | Permission of leaving the country | パーミッション・オブ・リービング・ザ・カントリー |
上陸許可 | Shore leave | シォアー・リーブ |
3カ月以内のもの | The one Within Three Months | ザ・ワン・ウィデイン・スリー・マンス |
二重国籍 | Dual nationality | デュアル・ナショナリティ |
国籍留保 | Nationality reservation | ナショナリティ・リザベイション |
宣言 | Declaration | デックレレーション |
在留期間更新 | Extension of Period of Stay | エクステンション・オブ・ピリオド・オブ・ステイ |
フィリピンで出生 | Birth in the Philippines | バース・イン・ザ・フィリピン |
離婚暦 | Divorce Experience | ディヴォルス・エクスペリエンス |
再入国許可 | Re-entry permit | リ・エントリー・パーミート |
申請時間 | Application time | アプリケーション・タイム |
交付 | Delivery | デリバリー |